|
29,MAY,2008
the monthly e-mail news maybe! |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
| journal magazine編集長Michaelをはじめマルタン・マルジェラとのコラボレーションブックのフォトワークで話題のMark borthwickなどNYのアート・ファッションシーンを動かす仲間が数多く通うNY発のヘアサロンが6月1日オープン!オーナー兼ヘアスタイリストのYOKOとKOSHIも同時来日。 | |||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
![]() |
PROFILE
都内某有名サロンでディレクター、トップスタイリストとして約10年間活動。その後、New York に渡り2005年にSalon Shizenをopen。サロンワークの他にセミナー、ヘアーショー、雑誌Purple Magazine、Swedish magazine、Swedishnewspaper、japanese magazineなどでヘアーメイクを手がける。 |
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
| HISTORY
ニューヨークのイーストビレッジに佇む小さなヘアサロン「Salon Shizen」のオーナー兼ヘアスタイリストのYOKOとKOSHIは現在、サロンでの活動に留まらず「journal magazine」や「purple magazine」などNYのファッション誌においてヘアスタイリングを手がけています。お店をオープンしてから3年、彼らの顧客にはjournal magazine編集長Michaelをはじめマルタン・マルジェラとのコラボレーションブックのフォトワークで話題のMark borthwickなどNYのアート・ファッションシーンを動かす仲間が集まるようになりました。 YOKOとKOSHIは日本でも活動を行う為、2号店となるヘアサロンを2008年6月東京・青山にオープンいたします。名前は彼らの友人である journal magazine編集長 Michaelが命名。「THE OVERSEA 」という名前はNYでスタートした「Salon Shizen」が東京へ海を渡って戻ってきたという意味とOVER SEE(親が子を見守る)という意味が込められています。 また、Mark borthwickが「THE OVERSEA 」の為に撮り下ろした写真も、近日中に飾られる予定です。 |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
| Add./港区南青山3-7-16 B1F Open/ 10:00-22:00 Close/ Tuesday Tel&Fax/ 03-6319-5066 Mail/ info@theoversea.com URL/ www.theoversea.com |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
![]() |
Michael & Julia
journal magazine編集長のMichaelは夫婦で「SalonShizen」の大ファン。「THE OVERSEA」というショップネームと壁面の写真を手がけていただきました。 |
![]() |
Mark borthwick
フォトグラファー兼アーティストのマークは「Salon Shizen」に妻のマリア・コロネジョと通っています。彼が撮り下ろした写真も近日中に飾られる予定です。 |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
Sign五反田限定メニュー登場!! 期間:5月25日(日)~6月9日(月) PLAZAで人気のモーニングアイテムがSIGNによりさらにおいしくなりました。豆乳を使い、シンプルながらもしっとりと仕上げました。 |
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
![]() |
Soymilk Pancake with maple butter & fruit jam 豆乳パンケーキ with メープルバター&フルーツジャム |
![]() |
Cereal with fresh fruit yogurt シリアル with フレッシュフルーツヨーグルト |
||||||||||||||||
|
このメールニュースは、これまで私たちが名刺交換させていただいた、クライアント、
広告代理店、メディア、制作ネットワーク、ならびに transit webから購読申し込みをされた方々へ送らせていただいております。 お手数ですが本メールの送付を希望されない場合本メールもしくは、 下記メールアドレスにご返信下さいますようお願い致します。 mailnews@transit-web.com |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
| copyright 2007 TRANSIT GENERAL OFFICE INC. All Rights Reserved. | |||||||||||||||||||
| http://www.transit-web.com | |||||||||||||||||||